t: y:
今読んでる人は

踏み逃げ、読み逃げ、ロム専、無断リンク大歓迎


今までの記事一覧
タイトル一覧がランキング形式で

<< スピードラーニングは本当に聴くだけで英語が話せるようになるのか?main石田さんちの大家族2010年版 >>
北海道弁「おだつ」の意味
先日友達と文字で会話していたときのこと。

「そうやっておだったらダメだって」
「・・・」

それまで盛り上がっていたのに急に沈黙になったので「?」と思っていたら、おだってるの意味をググっているとのことでした。いやぁ・・・おだつって方言なんですね!その時まで方言という意識なく使ってました。そしてその意味を説明しようと言葉にしてみたのだけど、「興奮するっていうか〜。でも、普通に興奮するんじゃなくてはしゃぐっていうか〜」とうまく説明できず。

すると友人が検索し終わったようで、「調子こいてるって意味ね!」と言われて「そうそう!」と。そう、普段当たり前のようにして使っているので標準語でなんて説明していいかわからなくなっていたのでした。

なんとなくおだっている状態を何度も目の当たりにして「これがおだってる時なのか」と実物(?)を見てきた私にとって、調子こいてるというのもなんとなくニュアンス的に違うのですが、あの状態って一体なんて説明したらいいんでしょうね?一番しっくりくる言葉は何か?と思って私も今更ながらネット検索してみました。

おだてに乗ってはしゃぐ様
伏田良のお笑い北海道方言辞典

調子にのる という意味。
みんなで作る!北海道弁辞典

調子に乗っている
言語屋.com

んー、やはり標準語では調子こいてるが一番しっくりくるのかも。ちょっと違うのはほとんど子供に対してのみ使われるということ。

個人的には弟によく使ってましたね。弟が小学校の低学年くらいの頃が一番使った気がします。何か普段と違うイベントがあったり、誰かが遊びに来たりするとイライラするはしゃぎ方をするのですよ。今思うと弟的には嬉しくてテンションあがってどうしようもなくなっていた状態なのかと。それを見るとつい「なんであんたはそうやってすぐおだるの?」とかいってました。時には「おだったらダメ!」とかいってみたり。まぁ、そんなことでやめられるようなものではなく、生理現象に近いものみたいなんですが。

ちなみに「調子こいてる」に関しては中学くらいの頃後輩に対してよく使ってましたね。主に悪い意味で。「あいつちょっと調子こいてるよね!」的に使ってました。その場合は「あいつちょっとおだってるよね!」とはいいませんでした。おだってるの意味は調子こいてるが一番近いけど、おだってるを使う私たちはニュアンス的に違うと感じていたのか、「おだつ」と「調子こいてる」は別の意味として使ってました。

ここがまたうまく説明できないところですね(笑)

この言葉が使われているのは北海道だけではなく、宮城・福島・富山・福井・三重(北勢)でも使われているそう。純粋な北海道弁ではないんですね。

そして検索してみて「えっ?」と思ったのはgoo辞書の煽つのページ。「(動タ下二)⇒おだてる」と書いてあるのですが、これって五段活用ってやつ?っていうか、煽てるが語源なの?全然わからなくなりました。たしかにおだてに乗ってはしゃぐ様とあるので、それでもおかしくない気はするけれども。語源については諸説入り乱れていてどれが正しいのかはネット検索ではつかめませんでした。

結局いろいろ調べた割には結論的に標準語では言い表せないということになりました。標準語圏に住んでる人は、同じように子供がおだってる時一体なんていうんでしょうね?逆に教えてほしい気がします。
JUGEMテーマ:北海道


この記事のカテゴリ:北海道
 
| かりん | 00:03 | comments(30) | trackbacks(0) | |
Related Posts with Thumbnails
スポンサードリンク
友達と飲みに行くと(私は下戸なんで食人wです)よくおだつの
いましたね…とくに人が多い集まりだと顕著、静かに食え(~_~;)
基本的に騒がしいのは嫌いなんで…時々騒がしいと賑やかを
履き違えてる人いて食事が不味くなって、宴もつまらなくなる(-"-)
大人なんだからもっとねぇ…まあ小さな子供が親戚一同の集まりとか
行って妙に興奮してテンション高くなる→おだつ、てのは可愛いけどw
関東圏ではなんて言うんでしょうね?生まれは内地ですけどすっかり
こちらの生活のが長く、出る予定もないし…てか内地っていう時点で
帰化申請した方がいいわけでして f^_^;
| ケロケロ軍曹 | 2010/01/11 12:24 AM |

いや〜、この「おだつ」。
内地出身(ていうか内地っていう言い方も北海道独特ですよね)の私にとって最初「???」の単語でした〜。
短大入学してまもなくの時に先輩に「あんたおだってるもんね〜」って言われ、私はてっきり褒め言葉だと思って「そ〜ですかぁ〜?」ってヘラヘラして返事したんですよ。
けど、後で友達に聞いたらかりんさんが調べた通りのことだったから「えーーーっ」って初めて知った次第で。
(まさしく調子こいてたから腹は立ちませんでしたが)

それから同じ時期に友達に「ゴミなげて」って言われて本当にゴミを投げたこともあります。(ちょうどゴミ箱が適度な距離にあったので、その時は友達は私の行動に疑問を持たなかったようです)

あと、おだつの他に気になった言葉は「わや」と、説明する話の際などによく使う「〜したんだ↑」の「だ」が上がり口調になることでした。
すごく気になって最初の頃は結構耳障りでした(汗)

ちなみに私、新潟出身(上越地方)なんですが、
「そろっと」→そろそろの意
「かんもす」「かもす」→かき混ぜるの意
「おっかかる」→寄りかかるの意
「おった」→落ちたの意
などが共通語だと思ってました。
| 小岩 | 2010/01/11 12:26 AM |

iPodを使うのが楽しくて嬉しくて
仕方がない私(成人男性)は今まさに
おだっているのでしょうか。笑。

「おだる」は知らない言葉なので
考えてしまいました。電車の中で
iPodを読んでいる時は周囲を気に
して難しい顔をつくるなどしてい
ますが(笑)iPodでニュースチェック
をしている時ですら楽しさがこみ
あげてくる自分の子どもっぽさ
を感じます。---おだっている?!
| 元保険屋 | 2010/01/11 12:31 AM |

訂正します。
コメント欄を読んで、「おだる」
ではなく「おだつ」だということ
に気付きました。
ちなみに私は大阪出身で、昨年
12月に東京にやってきました。
| 元保険屋 | 2010/01/11 12:36 AM |

初めまして。いつも記事見てます。
あまりに懐かしくてコメしました。
「おだつ」・・・すぐ分かりましたよ!!!
私は神奈川生まれの神奈川育ちなのですが、両親が旭川出身なのです。
子供の頃は普通に「そんなにおだっちょしてーだめだべさー」みたいに母親に言われたものです。ずっと標準語だと思って育ったのですが、そういえばいつの間にかその言葉使わなくなったなー。
「おだつ」は標準語で言ったら「調子こいて興奮する」かなぁ?
改まって考えると難しいですねぇ〜

「みったくない」もよく言われましたが、これも北海道弁かな?
| かめとら | 2010/01/11 12:37 AM |

Yahoo!知恵袋で…
宮城では『おだづ』で表記になってました。
使用法としては『おだづな!』と注意するときで
それで意味は『ふざけるな』や『いい加減にしろ』てな
感じでして…な、がつくと注意の意味合いになりますよねぇ
前者を反対に遡るとおだつ、もしくはおだづはふざけるですが
後者だと直接遡ると意味分かんないですね(~_~;)
結局、日本語は英語とかと違いひとつの言葉が様々な意味合いを
持ってくる…そう言うことなのではないかなぁ
なんだか却って混乱させて自分も混乱してきました。
| ケロケロ軍曹 | 2010/01/11 12:41 AM |

みったくない北海道弁ですよ!
みったくな・い【見ったく無い】
意味: みっともない。醜いてな感じです
| ケロケロ軍曹 | 2010/01/11 12:44 AM |

使用例を見ると、かりんさんは弟、後輩に幅を利かせていたんですね。
怖がられていた先輩だったのかな?
| まい | 2010/01/11 12:55 AM |

「おだつ」という言葉の
「調子に乗っている」とは違うニュアンスとてもわかります!

やっぱり「おだつ」は「おだつ」ですよね!

それと同じように

「めんこい」という表現は
あれ意外の言葉では置き換えられないわたくしです、はは
| イチゴポッキー | 2010/01/11 1:09 AM |

おだてるって調子に乗せるとかで使うから、「おだてる」が語源ならものすごく納得!
| はちえもん | 2010/01/11 1:12 AM |

北海道に移住した友人が、奥さんの、お湯の温度を下げるときに『うめる』というのが理解できなかったと話してたのを思い出しました。

かりんさんも
『あついからうめて〜』
とか言うんですかね。
おさるもちょっと違和感あるなぁ
| おさる | 2010/01/11 7:42 AM |

「え、これ標準語じゃないの?」って言葉、結構ありますよね。関東にいた時に散々恥をかきました。
「まかす」とか「かまかす」も確か北海道弁ですよね。
でも「おだつ」とか「いずい」なんかは、北海道弁の方がしっくりします。標準語にはピッタリの表現がないような気がするんですが…。
| Sophie | 2010/01/11 11:47 AM |

おっと、タイムリーな話題です!

昨日、成人式に参加してきました。
東北北部出身という方が居て、
訛りが強く、標準語と方言の区別ができず、
話すのが苦痛だと言っていました。

私は、訛りは個性なので、
どんどん使って(?)欲しいと話したら、
その方は、笑っていました。

方言で想像が付かない単語は、
誤解を招く場合もありますので、
解説が必要かも知れませんね。
メディアを使って、どんどん広めて欲しいと思います。

捨てる=なげる は、意味を知らなくて、
その場に投げて怒られたことがあります。(笑)
| 通行人B | 2010/01/11 2:07 PM |

確かに方言は標準語に直すと違和感が…。

おだつは確かに生理現象に近いイメージですよね。
子供特有の興奮状態というか…。

私は「〜さってる」が難しくて。
鞄の中で勝手に携帯のボタンが押ささってた・・・とか、
美味しくて全部食べらさった…とか。
自分の意志とは違って別の力で動く的な…
いや〜、やっぱりこれは標準語は無理〜!
| ぽるて | 2010/01/11 3:30 PM |

脱線ですが、
通行人B様、成人式おめでとう
ございます!
| 元保険屋 | 2010/01/11 4:29 PM |

そう言えば、姪っ子(2歳)がやけに興奮してウオーとか騒いでたんで、母が「なぁに、おだって?」って言ってました。
そんな感じですよね。
ハイになるというか。
| 児斗玉文章 | 2010/01/11 9:03 PM |

>ケロケロ軍曹さん
大人に対してもおだつって使うんだねw
私のいた地域だけかもしれないけど、
大人にはあまり使わなかったような。
中学生以上は「調子こいてる」でした。
騒がしいと賑やかはたしかに違うよね。
空気読めないとそうなるのかも。
生まれたところが内地でも、育ったのが北海道なら
ほとんどというかもう北海道の感覚しかないよね。
そして横レスありがとです^^
そして知恵袋の件は私もよくわからなくなりましたw
とりあえず北海道弁と似たようなニュアンスみたいだけど、
ちょっと違うのかもしれませんね。

>小岩さん
短大生に対してでも使うんですね。
上にも書いたけど、私のところでは子供に対してのみ
使ってました。北海道でも地域によっていろいろなんだなーと。
でも腹は立たなかったって小岩さんエライ!
「ゴミ投げて」に関しては方言って知ってるけど、
普段は方言だって全く思わないで使ってる言葉の一つ。
それも特殊な言い方みたいですよね・・・。
「〜したんだ↑」はそう言われてもピンとこないけど、
ピンとこないほどなじんでるだけで自分も使ってるのでは
ないかと今思ってるとこです(笑)
新潟の方言は上の2つは意味の予想もつきませんでした。
下二つは使わないけどなんとなく理解できるけれど。
方言ってそういうものかもしれませんね^^;

>元保険屋さん
たぶんおだってはいないと思うよ(笑)
その嬉しくて嬉しくてしょうがないってのはわかるもん!
でもそこまで楽しめるならもう買って正解でしたね。
「おだる」ではなく「おだつ」ではあるけど、
「おだる」でもわかりますよ!
それより最近元保険屋さんの改行が変な位置なのは、
やっぱりipodの画面にあわせて??
だとしたら私のレスも読みにくいのかも。ごめんね。
それと非公開コメントはきちんと送信されてますよ。
大丈夫です!いつもありがとう♪
そして横レスもありがとう♪

>かめとらさん
はじめまして。初コメありがとうございます。
神奈川育ちなのになぜ?と一瞬思ったけど、
ご両親が北海道人なんですね。
みったくないについてはケロケロさんが既に回答
してくれてますが、北海道弁です。
やっぱり北海道人は外にいってもつい方言を
使ってしまうんですね。私も道外に住んだとしても
きっと使ってしまいそうな気がする・・・(笑)
ところでかめとらさんのところからは
いつも沢山のアクセス頂いてます。本当にありがとうです。
コメントはしたことがないような気がするけど、
私も時々読みに行ってますよ〜♪

>まいさん
弟は年齢が離れていたせいで、中学生以下の頃は
いらつくことが多かったです。
後輩に関しては中学生の頃は中二病だったので
あまりキニシナイで下さいorz

>イチゴポッキーちゃん
ポッキーちゃんならわかるよね!
おだつはおだつだよね〜。
そしてめんこいはそれ以外置き換えられない、ってわかります。
一応標準語ではかわいいなんだけど、
そうじゃないニュアンスが含まれてるんだよね!

>はち
このエントリのネタ提供ありがとうございましたw
おだてるが語源ならものすごく納得だよね。
実際はどうなのかまだわからないのだけど・・・。

>おさるさん
ああ!うめる!
それ自分では使わないけど、うちの親とかは使ってます。
で、使わないけど意味はもちろんわかります。
そういえばこれも方言だよね・・・。

>Sophieさん
うんうん、ありますよね!
「かまかす」って混ぜるのことかな?
それはあんまり使ったことないけど、
「まかす」は今でも使う・・・。
「おだつ」「いずい」は標準語で表現できないよね〜。
標準語圏の人はどうしてるんだろう?といつも思う(笑)

>通行人Bさん
成人おめでとうございます。
正直通行人Bさんが平成生まれということにビックリですよ!
そんなに若かったんだ!
いつも読むコメントはしっかりした文章なので、
勝手に自分と同世代か自分より上だと思ってました(笑)
ところで、理解できない方言単語は解説必要ですよね。
でもそれをやるのは難しそう。
たぶん地方ごとにいろんな沢山の方言がありそうだし。
やっぱりケンミンショーあたりに期待かな。
投げるに関しては意味を知らなかったらそのまま投げるのが
たぶん普通だと思うけど、普段から使ってる人にしたら
なんて常識知らずな!ということにもなるからムズイよね。
まぁ・・・方言を標準語と思ってる時点でアウトなんだけど。
でもそんなことが私もよくあります(笑)
| かりん | 2010/01/12 12:02 AM |

>ぽるてさん
なんで違和感なんでしょうね。
おだつは生理現象に近いイメージってその通り!
どうして大人になるとおだらないんだろう?とか
子供の頃に考えたことありますよ(笑)
以前私も記事にした「〜さる〜さらない」については
標準語ではあてはまる言葉なくて、
本当にこの方言は便利だな〜と思います。
その時に一所懸命標準語訳した時は
「ペンが書かさらない」→「本当は自分は書きたいのに書けない」
「ボタンが押ささらない」→「本当は押したいのに押せない」
「勝手にしらさる」→「自分ではやろうとしてないのに勝手になる」
と訳した気がします。標準語でそんなことを言ったら
ただの言い訳がましい奴なのに、北海道では
一言ですんでしかも変に思われないという便利な言葉ですよね。

>児斗玉文章さん
そうそう!その感じ!
普通にはしゃいでるんじゃないんだよね。
なんて説明していいのか。
誰かyoutubeにでもおだってる動画をあげてほしい(笑)
| かりん | 2010/01/12 12:03 AM |

最近方言だと知って驚いた言葉。@横浜在住

横入り(割り込み「横入りすんな」)でも、かしこまった場所では割り込みと自然に言うので両方使います。

かったるい(だるい「疲れて身体がかったるい」いま、記事中の言語屋.com見て知りましたよー。皆さん使わないんですか?
ホントに方言?今びっくりしてます。
| りつ | 2010/01/12 12:13 AM |

>りつさん
横入りは使わないです。たぶん方言かと。
ただ言葉から意味はなんとなく理解できる方言ですよね。
そして「かったるい」はこっちでも普通に使います(笑)
「たるい」とか略したりもしますね。
ただ、もしかするともともと方言だったのが、
横浜出身の芸能人とかがテレビで話すことで全国的に広まった、
という可能性もあると思います。
実際のところはどうなのか・・・よくわかりません(笑)
| かりん | 2010/01/12 12:15 AM |

おだつ・・・
初耳ですね^^;
宮城・福島・富山・福井・三重(北勢)
見事に新潟を避けてるしwwwwww
| hir○shi | 2010/01/12 5:36 AM |

>元保険屋 さま & かりんさまぁ

誤解を招くと書いているそばから、
紛らわしい表現で失礼致しました。

成人式に参加はしましたが、
新成人ではなく、その他の取り巻き側です。
さすがに、そこまでは若くなれません。(笑)
お祝いのお言葉まで頂いてしまって・・・。

特に、かりんさまぁ。
驚かせてしまって、申し訳なく存じます。
(丁寧に書いて、年配を装ってみる…)

式自体は、財政悪化から公的な予算が削減され、
ボランティアスタッフがメインとなり開催しました。
公務員の方は無給で対応していて、大変そうでした。

どこかの市のように、カンパでも集めないと、
これから先が大変そうです。

また脱線コメントで、重ね重ね失礼致しました。
| 通行人B | 2010/01/12 7:56 PM |

北海道弁か〜〜。
ネイティブ北海道人はアイヌの皆さんだろうから、いわゆる北海道弁って、内地のどっかから入植した人達の方言が残ったんでしょうのう。

俺様は本牧と銀座のバイリンガルなので(謎)所謂「お国言葉」ってないんdeath。....あ、「郭言葉」っぽいのなら染み付いてる鴨w
「おもやい(共用)」とか。江戸の遊郭へ舟で遊びに来た人達が1本の杭を共用して舟を「もやう」からですとw
強いて横浜弁というと誰でも知ってる「〜じゃん」とか「かったるい」とか。

すんまそん、北海道コトバいうと、どうしてもアイヌ語を想像しちゃいますがのう。地名なんかから、元の意味を想像したりする楽しみ♪

知床の「カムイワッカの滝」は人間が飲めない水なのに「神々の飲み水」なのか〜、とか。
| はしばみ2 | 2010/01/12 8:25 PM |

>ひろしさん
たしかに見事に避けられてるね、新潟ww
おだつは新潟では使わないんだね。
避けられてるから使わないかw

>通行人Bさん
その取り巻きで新成人ではなかったのね(笑)
こちらこそ勝手に勘違いしてごめんなさい。
でも新成人の取り巻きということは、
それに近いって年齢だよね!
・・・と更に食いついてみる(笑)
だけど成人式すら予算削減される時代かぁ・・・。
なんか寂しいけど、逆にそうなると豪華じゃなくても
人の暖かみを感じられる式ができるかもしれませんね。
そうなるとニュースで話題になるような
子供のような行為をする新成人も少なくなるのかも・・・。

>はしばみ2さん
うんうん、絶対そうだと思う。
だから純粋な北海道の言葉ってよりも、
いろんな地域の言葉がまじったものが北海道弁に
なってるんじゃないかな〜と思うよ。
遊郭というのは昔は変なイメージだったけど、
この間の仁からすっかりいいイメージになりました。
なんかその言葉がお国言葉ってかっこいいね!
アイヌ語の意味は北海道にいると地名とかから
自然と入ってくるけど、未だにアイヌ語は話せないw
でも最後の一文についてはたぶん神々の水は
人間のような下位の者は飲めないものなんでしょう。
・・・と勝手に解釈した(笑)
| かりん | 2010/01/12 10:27 PM |

今年もよろしくお願いします。<(_ _)>

ちょっとしばらくぶりですね。
「おだつ」…私も子どもに対しての言葉というイメージです。
「お客さんが来ると子どもがおだっちゃって〜」なんて。
使っても、せいぜいまだ子どもっぽい中学生までかな?

先日のスペシャルのケンミンショーで、
北海道人の言う「コーヒー」が独特だってやっていましたね。
私も初めて知りました。
普通は平板な発音なのに、北海道人は「コ」を強調した言い方だって。
「インスタントコーヒー」と発音したときの言い方です。
それじゃあダメなんだぁ〜。^^;
でも、英語で発音するとコに強調しますよね?
…なんて苦し紛れを(笑)

「かまかす」「かまかえす」はまぜる、なんですよね。
うちの両親は新潟出身なもので、
私つい1〜2年前まで全然知らなかったんですよ。(笑)
| | 2010/01/12 11:41 PM |

>ななしさん
たぶん以前にコメントをくれたことのある方なんですね。
名前がなくて誰かわからず・・・(笑)
わからないけど今年もよろしくお願いします。
たぶん知っている方だと思うので^^

コーヒーについてはネットの友達に聞かれたんだけど、
私はヒが上がるのです。
だから私はそれに該当せず。。。
これも北海道の一部の地域だけなのか、
もしくは私がいた一部の地域だけが発音が違うのか。
たぶん後者のような気がするんですけれども(笑)

両親の言葉って小さい頃から聞いて育つので、
標準語だと思ってた!っていうのよくあるかも。
うちは両親とも北海道なのであまりなかったけど、
他県民だったらいっぱいあっただろうなと思います。
| かりん | 2010/01/13 12:32 AM |

おはようございます。

あらら、名前が抜けていましたね。失礼しました。^^;
名前は入れたんですが、つい誤って送信を2度押してしまって、
画面がおかしくなっちゃったんです。
でも、「コメント、入っていたから大丈夫ね」と思っていました。^^;

コーヒーは、私は両方の発音を使い分けていますね。
単にコーヒーと言う時は平板な発音なので、大抵はそうなんですけど、
ケンミンショーで言われるまで、北海道特有な発音のことは
知りませんでした。(笑)
| りいふ | 2010/01/13 10:00 AM |

>りいふさん
ああ!りいふさんだったのね!
名前を明かしてくれてありがとう(笑)
時々ここ画面がおかしくなるので、そういうことはキニシナイで下さい。
むしろご迷惑おかけしてます。

コーヒーに関しては周りの人の言葉を聞いていても
全然違和感がなかったけど、たぶんその違和感がないということは
私も自然と北海道特有の発音に慣れているんでしょうね。
| かりん | 2010/01/13 6:41 PM |

「おだつ」、小さな子供が遊園地などに行って、はしゃぎすぎているような状態のイメージです。
大人の場合は、お酒などの影響で、子供のような精神に戻ってしまい、普段しないような大はしゃぎをしているような感じでしょうか。
それとか、熱狂的に応援している球団が優勝して、裸になったりして大騒ぎしている人たちとか…

個人的な語感では、無邪気な子供や、うれしさのあまり何も考えずに、感情のままに大はしゃぎしている(ハイテンションになっている)のは「おだって」いますが、大人が、周りの笑いをとろうとか、目立とうとか、そんな下心を持ってはしゃいでいるのは「おだつ」ではなく「いいふりこいてる」ように思えます。
| かわの湯 | 2010/01/16 2:20 PM |

>かわの湯さん
まさにその通り!!
そんな感じなんですよね〜。
標準語だと「ハイテンションすぎる」かぁ。
「○○すぎる」っていうのは去年はやった言葉なので、
ちょうどいいのかも。←何が?って自分でも思ったけど書いたからそのままで(笑)

下心を持ってはしゃぐのはいいふりこいてるについても同感です。
そういうのってなぜかこちら側からはわかってしまって
いい印象もてないですよね。なんでだろ(笑)
| かりん | 2010/01/16 3:30 PM |

レスできません。コメレスなしで
OKな方だけコメントどうぞ。
(2014/7/22〜)









   
コメント本文にURLは入力できない設定になっています。
※ブログやHPをお持ちの方はURL欄に入力して下さい。
コメントの投稿がうまくできない方はコチラ
 
http://love.mania.daa.jp/?eid=989593
TB大歓迎ですが、関連性のない記事及びTBを返せないブログ様のTBはご遠慮ください。
TB送信元にこちらのURLがない記事からのTBは現在受け付けておりません┏○ペコリ
http://love.mania.daa.jp/trackback/989593


ブログ内検索
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
<< March 2017 >>

ケータイ用QRコード
一番右上のカレンダーの日付部分またはカテゴリーからもこれ以前の記事に移動デキマス。
今までの記事一覧では、タイトル一覧がランキング形式で見られます





with Ajax Amazon